"Борисов и Тръмп толкова близко се държаха и говореха приятелски, че аз трябваше да притичам, за да може да се разбира това, което се говори. Изключителна химия между двамата, много добра комуникация, много лесно беше да превеждаме - за колежката ми и за мен. Много, много съм развълнуван, все още съм с висок адреналин”. Това сподели преводачът на срекщата в Белия дом между президента на САЩ и премиера на България Йонко Мермерски пред bTV.
Мермерски признава, че моментът е специален. „Чувствам се избраник и съм много горд, че ме дадоха възможност да участвам в историческа среща”, казва той.
Българинът не крие симпатиите си към Тръмп, а споменаването на самолетите F-35 вместо F-16, според него било банална грешка.