Министър Зарица Динкова покани колегите си от Испания, Италия и Гърция в София, за да развиват заедно туризма
Масло от рози, вина от север и от юг, незабравимо спа и уелнес изживяване - всичко това, разположено между разнообразния български релеф и подплатено с вековна история. Тази картина обрисуваха 17 български фирми и общини по време на едно от най-мащабните туристически изложения в света - FITUR, което започна в сряда в испанската столица Мадрид. Освен от бизнеса страната ни бе представлявана от министъра на туризма Зарица Динкова, която при откриването бе поздравена специално от крал Фелипе VI и съпругата му кралица Летисия.
Около 150 000 души от туристическия бранш ще посетят FITUR 2024 от 24 до 28 януари, когато приключва мащабният панаир. Други поне 100 хил. посетители ще имат възможност да се информират къде да пътуват през остатъка от годината. Изключителен интерес имаше от чужденци към българския щанд. Те дегустираха бяло и червено вино, докато имаха възможност да научат малко повече за историята и произхода му.
Общо 9000 компании от 152 страни промотират различни изживявания - от екстремни спортове до спокойни спа уикенди, вкусна и разнообразна кухня, както и екзотични и непознати култури. Мадрид очаква събитието
да донесе над 430 млн. евро приходи
Министър Зарица Динкова разговаря със свои колеги от ЕС и инициира ключова среща в София - очаква се тя да е между май и юни т.г. - квартет между България, Италия, Испания и Гърция. Целта - заедно да засилят южния фланг на Европа, като осигурят мир и сигурност. Държавният секретар по туризъм на Испания Росана Морийо и италианската министърка Даниела Сантиче вече се съгласиха да участват. Предстои да бъде изпратена покана и на гръцката им колежка Олга Кефалояни.
“Изключително силно работим с държавите от Южна Европа - Испания, Италия и Гърция. Формираме изключително силен министерски дамски квартет заедно с министър Кефалояни и министър Морийо”, заяви Динкова в първия ден от FITUR. По нейни думи страната ни привлича туристи от Испания и Италия с добра въздушна свързаност, общо историческо минало и характер. Тя подчерта, че присъединяването ни към Шенген по въздух и по вода ще стимулира още повече туризма.
“Живи хора, които обичат да се забавляват, оценяват богатата трапеза и вкусната храна” - така определи тя българите, испанците и италианците. Динкова посочи, че особен интерес италианската министърка е проявила към спа офертите в България. Тя обеща да работи
за развитието на четирисезонен туризъм у нас
- зимни спортове по пистите в планината, устойчив морски и спа туризъм.
Като пример за напредъка на България в това отношение Динкова спомена откриването на лифт в Пампорово. Определи го като едно голямо събитие и постижение на спортната ни дестинация: “Представяме България като световна дестинация - поставяме я на картата като сериозна дестинация за ски и зимен спортен туризъм”. Министърката припомни, че наскоро е приключила световната купа по сноуборд в Пампорово, а в Банско предстои световната купа по ски.
“Министерството на туризма изключително активно подкрепи тези две събития. Подобни инвестиции в спортни събития са изключително важни. Защото има нещо общо в инвестирането между спорта и туризма - и двете са инвестиции в здраве”, заяви още Зарица Динкова.
Освен българи, които промотират родината ни обаче, на щанда ни бе и Исус Мансо - испанец, собственик на туристическа агенция, който води своите клиенти само в България. Мансо е бил у нас неведнъж. Компанията му предлага различни дестинации на испанските туристи. По негово мнение най-голям интерес те имат към градовете ни. Toй намира много общо между българите и испанците заради подобната ни история.