Мариета Арабаджиева е посланик на Република България в Япония.
По време на най-предизвикателните олимпийски игри в историята българската мисия бе една от малкото, които успяха да извоюват от японските власти правото посолството в Токио да стане част от така наречения “олимпийски балон”, за да може да се съдейства на представители на българската делегация за възможно най-безпроблемен престой и работа, спазвайки всички изисквания и рестрикции заради извънредното положение в страната.
Посланикът и екипът ѝ нямаха възможност сами да изживеят на живо емоционалните и успешни за България олимпийски игри в Токио, тъй като достъп този път имаха само официални лица. Но самото българско посолство беше на своеобразна шампионска предолимпийска подготовка. А по време на самите игри, наред с всекидневната работа, остана и споделяне на щастието от историческите постижения и златни емоции от представянето на българските атлети.
- Госпожо Арабаджиева, как изживяхте вие българските успехи и златните мигове по време на олимпийските игри в Токио?
- Много емоционално. Заедно с целия екип на посолството следяхме и съпреживявахме участията на всички наши атлети, плакахме от радост и гордост, докато слушахме българския химн.
Радвам се, че българското посолство в Токио успя да приеме и да съдейства на деветима български журналисти и фотографи по време на олимпиадата. Това ни направи още по-съпричастни към най-дългоочакваното събитие за годината.
Нашите олимпийски шампиони от Токио са новите „посланици“ на България в Япония. Благодарение на техните постижения днес всички ние,
живеещите
в Япония
българи,
имаме още
поводи за
национална
гордост
- Получавате ли и вие поздравления от ваши чуждестранни колеги и приятели след успехите на българските спортисти?
- През изминалата седмица получихме множество поздравления от приятели на България в Япония. Пишат ни, обаждат се да споделят радостта ни, вмъкват по едно “честито” дори в обичайна кореспонденция. И непознати хора се свързват с нас. Получихме поздравителни имейли от японски граждани, живеещи в квартала, където е разположено посолството. Получихме и подаръци за българската делегация от дружествата за приятелство с България в Япония.
Въпреки сложната пандемична обстановка
Япония успя
да организира
безопасни и
успешни
олимпийски игри,
които дълго ще се помнят
- Какво планирахте да направите за популяризирането на България по време на игрите, ако те бяха проведени в нормални времена, без рестрикциите заради пандемията? Върху какво работехте с колегите си за да покажете страната ни на японците, а и на целия свят, когато все още се предвиждаше да има събития с публика?
- Планирахме да отворим “Българска къща” съвместно с японските градове домакини. Подготовката беше в напреднала фаза, обсъждахме дизайна на “къщата” и съпровождащата културна програма с български фолклорни танци и уъркшопи, представящи български традиции. За съжаление, пандемията осуети тези планове.
Вместо това се възползвахме от всички възможности на дигиталната дипломация. В допълнение към профила си във фейсбук през април тази година посолството разкри свой туитър акаунт, изцяло на японски език. Туитър е една от най-популярните социални платформи в Япония, посредством която искаме да достигнем до нови групи хора и да им покажем чара на България.
Реализирахме активна кампания в социалните медии за запознаване на японската публика с българските постижения в спорта от минали олимпийски игри. Ежедневно представяхме новини за нашите атлети в Токио и техните исторически победи. Кампанията бе много добре приета и със сигурност провокира интереса на японската аудитория към страната ни.
Много активно популяризират България и 6-те японски градове домакини за олимпийските игри. От 2017 г. насам те организираха подготвителни лагери за отборите ни по художествена гимнастика, джудо, борба, стрелба, волейбол и бадминтон. Обменът между нашите спортисти и местните общности в градовете домакини допълнително задълбочи приятелските връзки между България и Япония.
- Какви други български инициативи сте реализирали или ще реализирате, живот и здраве, след края на извънредното положение в Япония?
- С Япония се радваме на традиционни приятелски отношения и активен политически диалог, който се надявам да продължи след отшумяването на пандемията. След като през 2019 г. отбелязахме тройна годишнина в българо-японските отношения (110 години от първите официални контакти, 80 години от установяването на дипломатически отношения и 60 години от тяхното възстановяване), продължаваме да надграждаме с нови инициативи, които да укрепят тези връзки.
Пример е сътрудничеството между България и Япония в Западните Балкани, което стартира през 2019 г. Под домакинството на България и с участието на експерти от Япония представители на всички държави от Западните Балкани обменят опит и добри практики в управлението на бедствия и кризи.
Активно работим за повишаване информираността на японските компании за условията, които България предлага като инвестиционна и туристическа дестинация. През последните години редица утвърдени японски компании реализираха успешни инвестиции в страната ни в автомобилостроенето, гейминг индустрията и земеделието. Стремим се да привлечем нови японски инвестиции и в други сфери - информационните технологии, химическата промишленост, иновативните производства. Насърчаваме по-активно сътрудничество между български и японски научни центрове и университети.
- С какво по принцип японците свързват най-често България?
- Обикновено ни свързват с киселото мляко, българската роза, сумиста Калоян Махлянов–Котоошу, магията на българското фолклорно и оперно пеене. Сега ще ни свързват и с медалите от олимпийските игри в Токио. Смятам, че
японската
публика
успя да
почувства
решимостта и
всеотдайността
на нашите
спортисти,
българския боен дух, който бе демонстриран по прекрасен начин в Токио.
Успяхме да покажем, че сме страна със силни жени в буквален и преносен смисъл. Вярвам, че имаме какво да споделим в Япония за ролята на българските жени във всички сфери на обществения живот. Старая се да отправям това послание и като първата жена посланик на България в Япония.
- Кое е най-хубавото нещо, което сте чували за България в Япония?
- В Япония за България се говори с много добри чувства. Обикновено чуваме положителни впечатления за българското гостоприемство, лекотата на общуване с българите въпреки културните различия. В България има силно японско лоби, винаги е имало интерес към японската култура и език, а това се забелязва и оценява от японците. Аз самата съм възпитаник на Катедрата по японистика в Софийския университет и добре разбирам, че когато още в ранни години е провокиран интерес към културата на една страна, той остава за цял живот.
Това е причината още с идването ми като посланик през март тази година да се опитам да укрепя връзките с петте университета в Япония, където се изучава български език. Направихме поредица от онлайн срещи, в които участваха близо 50 студенти. Те отправиха множество въпроси за България, проявиха интерес към съвременното българско кино и музика, обичаи, храни и туристически атракции. Ще продължим да работим с тези млади хора по съвместни проекти, популяризиращи България в Япония, и по този начин да развиваме българистиката и да разширяваме българското лоби в Япония.