Пиеса на Георги Тенев и Иван Добчев за първи път на Шекспировия фестивал

24.04.2024 03:00 Мария Начевска
Пенко Господинов и Христо Петков в пиесата. Снимка: Театър "Сфумато"
Иван Добчев и Георги Тенев на аскеерите през 2012 г.

Представлението “Завръщане във Витенберг” разказва какво се случва след смъртта на Хамлет

Какво се случва след смъртта на Хамлет под господството на завоевателя Фортинбрас. Сцената се превръща в подземие на затвор, в който мистериозният Хор подготвя своето бягство от света на разпад в мечтания и утопичен Витенберг.

Това накратко е историята на пиесата “Завръщане във Витенберг”, която само преди дни бе представена на Международния Шекспиров фестивал в Йорк, Англия. Това е първият български текст, който участва във фестивала. На него се представят Шекспирови пиеси и нови постановки от Англия, а в паралелната програма има постмодерни текстове от Европа.

“Изобщо това е първата българска пиеса, която участва във фестивала. Даже сега получавам въпроси дали я има с превод на руски, украински, защото там има режисьори от различни държави, които имат интереси към Шекспир”, разказва Георги Тенев. Двамата с Иван Добчев са автори на постановката.

“Опитахме се да представим това усещане, което е в Дания след смъртта на Хамлет, където пристигат норвежците - чувството за загуба на национална кауза, за провал, криза, “държавата ми е чужда, не искам властта”, добавя още Тенев.

Английският актьор и режисьор Джейкъб Уорд прави сценичното четене на текста на българската пиеса. Самите ѝ автори не са присъствали на фестивала, но доц. д-р Бойка Соколова, шекспировед и преподавател в университета “Нотър Дам (САЩ)” в Лондон, е водила едночасова лекция там, посветена не само на пиесата, но и на българския театър изобщо.

Участието на спектакъла във фестивала се случва, след като текстът влиза в голямо изследване за драматургични проекти върху Шекспир. Тогава от екипа на фестивала, който следи тези изследвания, се свързват с доц. Соколова да я попитат дали пиесата я има и в превод на английски. За късмет още през 2015 г. Анджела Родел прави превод на “Завръщане във Витенберг” (Wittenberg Revisited).

Дълги години спектакълът е игран в театър “Сфумато” с участието на Пенко Господинов, Христо Петков, Малин Кръстев и др. През 2012 г. Георги Тенев и Иван Добчев получават “Аскеер” за съвременна драматургия с пиесата.

Други от Възход и падение

На 16 януари рожден ден имат

Корнелия Нинова, бивш председател на БСП, бивш вицепремиер и министър на икономиката Проф. Тодор Варджиев, художник и графичен дизайнер Проф. д-р Борис Грозданов

Денят на "Бийтълс": Пол Маккартни (82) пише нов албум, Ринго Стар (84) на турне в Америка

От 24 години меломаните честват 16 януари като Световен ден на ливърпулската четворка 55 години след официалния край на “Бийтълс” през 1970-а Пол Маккартни и Ринго Стар - последните двама от великата

Койна Русева отново в мъжка роля - след Воланд в “Майстора и Маргарита” сега играе Одисей

Актрисата и Боян Арсов представят гръцката митология като театрално риалити в "Мисия Филоктет. Последният оцелял" Боян Арсов и Койна Русева са тандем за чудо и приказ в премиерния спектакъл “Мисия

Васил Драганов за стотен път играе в “Семейството”, после прави вернисаж с дъщеря си

След стотното представление на спектакъла "Семейството" днес един от главните герои в него - актьорът Васил Драганов, ще открие своя съвместна изложба заедно с дъщеря си Любов в театър "Сълза и смях"

Писателят Нийл Геймън отхвърли обвиненията на осем жени в сексуално насилие

Британският писател Нийл Геймън публикува изявление, в което отрича да е участвал в секс без съгласието на някого, след като тази седмица списание публикува твърдения от няколко жени

>