Умна писалка разпалва любов към книгите в детски градини
Нов инструмент за учене цели да разпали любовта към книгите сред децата в детските градини в Талин, Естония. За това разказва "Евронюз". Елекронната "умна писалка" съчетава най-доброто от познатото разказване на приказки с новите цифрови технологии.
"Първата цел беше ранното образование да се направи по-весело и закачливо и след това децата да бъдат върнати към книгите. Защото те са привлечени от смартфони и компютърни игри", казва Лаура Пайт, която ръководи проекта, цитирана от dnevnik.bg.
С "умната писалка" децата придобиват моторни умения, биват възнаградени с песни и стихове, и им се задават въпроси на латвийски или естонски език, докато разглеждат илюстрациите и текста.
Трин Орунурм, преподавател в детска градина в естонската столица, обяснява как работи: "Те могат да вземат писалката и да я приближат до картината и тогава книгата оживява".
Проектът започнал, след като експерти изразили тревога от липсата на нови висококачествени учебни материали за малките деца в тези две балтийски страни и извън тях. Те комбинирали силите си, обединявайки известно издателство с учени и малък и среден бизнес. Екипът на проекта, който получил 370 хил. евро от кохезионните фондове на ЕС, създал пет книги и една игра на латвийски и естонски език.
Резултатите сега се изпробват в над 400 детски градини, където, според един от основните автори, е необходимо да се повишат познанията за книгите.
"Има деца, които не знаят, че книгата започва тук, и продължава така, и свършва по този начин. Това са деца, които нямат книги у дома и родителите очевидно не четат книги", казва, разлиствайки книга, Майра Добеле, сценарист и писател.
"В ежедневната си работа виждам, че децата всъщност предпочитат повече умни джаджи, отколкото книги, особено когато устройствата имат екран", казва Трин Орунурм пред "Евронюз".
Образователни експерти от Латвия и Естония дали педагогически насоки за поредицата и сега предстои да оценят в каква степен са постигнати целите.
"Някои деца искат да слушат отново, и отново, и отново, и отново, и отново, и понякога родителите казват: "Но това е вече стотният път", а писалката може да го направи 100 пъти", смее се Пайт.
Следващата стъпка е тестовете, песните и стихотворенията да се преведат на други езици, като фински например.