Доц. Юсон Джонг: Усещането на българите, че ги мамят всеки ден в магазина, се е пренесло и в очакванията им към държавата

16.10.2024 07:59 Мила Гешакова

Доц. Юсон Джонг е южнокорейка, която избира да стане културен антрополог като ученичка в гимназията в Сеул. Тогава изпада в шок от гледката на падащата Берлинска стена. По-късно изучава последиците от Студената война. От особен интерес за нея са Балканите, които, както сама сподели, имат впечатляващ исторически опит, но недостатъчно проучен в културната антропология.

За първи път е в България през 1998 г. за участие в етнографско училище край Горна Оряховица. Тогава страната все още се възстановява от тежката икономическа криза през 1997 г., чиито последици са видими по пазарите и улиците на София. Заинтригувана е от хората и преживяванията си тук, което я амбицира да научи български. Между 1998 и 2023 г. пътува често до България. Винаги наема апартамент и живее с българи. Изучава българския потребител, глобализацията и опита на винопроизводителите ни да излязат на световния пазар.

- Как падането на тоталитарните режими през 1989 г., включително и в България, което промени пазара от дефицитен към изобилстващ от чуждестранни стоки, повлия върху българина като потребител, доц. Джонг?

- Потребителският опит не е универсален. При социализма нормативното допускане беше, че държавата е отговорна за осигуряването на основните нужди на гражданите си - те очакваха от нея да им осигури достъп до храна, облекло и подслон. И макар качеството вероятно да не е било високо, усещането е, че основните нужди са били достъпни, безопасни и с прилично качество, а не “боклук”.

След държавния социализъм обаче българските потребители усещат, че новият материал - изобилието, не е разпределен поравно. В този исторически период социалното доверие в обещанията на държавата (например за “добър живот” за всички), които са важни за политическата му легитимност, е подкопано. Проблемът се задълбочава с привидно внезапното оттегляне на държавата от новата пазарна икономика. За много от тях това е мъчително неприемливо, особено след негативни преживявания, например с парното, или оплаквания от менте продукти, които не отговарят на очакванията им за качество, безопасност и автентичност.

- Българите простичко описват разликата между “преди” и “сега”: “Преди нямаше голям избор на стоки, но можехме да си ги позволим, днес има огромен избор, но не всеки може да си ги купи”. С такова впечатление ли останахте?

- Определено. Много от потребителите сякаш бяха изпаднали в парадоксалното състояние на лишени или измамени сред изобилие от стоки и привидно безкраен избор. Те впрочем също се питаха дали този избор всъщност е истински. Често споделяха разочарование от скъпи стоки или услуги, но с лошо качество (“боклук”) или фалшиви (“менте”), които заради ограничените им финансови възможности често ги правеха уязвими.

Затова непрестанно питаха: кой е отговорен? Дали е само потребителят? Или и търговците? Не трябва ли и държавата да гарантира, че продукти менте няма да бъдат допускани в българските магазини, както е в нормалните държави?

- Кое ни отличава като потребители от другите в Европа?

- За живелите в социализма потреблението не е просто въпрос на пазара и личния избор, а пространство на гражданска ангажираност, в което са се обсъждали правата, отговорностите и отчетността. Затова потреблението се оказва въпрос не само на пазара, но и на държавата. Мисля, че тъкмо културните очаквания от държавата по време на социализма днес са очевидното наследство от този строй в България.

- Днес България е известна с едни от най-високите цени на хранителни продукти в Европа. Но част от българските потребители не намират в хипермаркетите, благодарение на които социалистическите опашки изчезнаха, плодове, зеленчуци, млечни и месни продукти с истински, автентичен вкус, като този от социализма. Присъща ли е такава критичност на западния потребител?

- Задавате много интересен въпрос. Съдейки от моя 25-годишен опит в САЩ, критичност като българската не е присъща на американските потребители. Отдавам го на степента, в която “истинският, автентичен вкус” е културно значим.

Мисля, че във вашата страна тази взискателност има общо със селските и земеделските земи, с които мнозинството българи са дълбоко свързани. Израз на такава връзка е културната гордост от плодородната земя в България, която ражда и предлага типично български вкусове на плодове, зеленчуци, кисело мляко и сирене, високо ценени от всеки тук. И понеже и аз самата ги опитах, те наистина са вкусни, особено ако са директно от градината или от кухнята на баба на село!

- Няма начин да не сте маркирали като типично българска екзотика “икономиката на бурканите”. Описана е от канадската ви колежка Елинор Смолет, която е впечатлена от правенето на зимнина и изпращането на буркани с нея на роднини и приятели. Вижда в “икономиката на бурканите” начин на поддържане на социални връзки. А днес бурканите от село са се превърнали в бутиков продукт с истински вкус. Масови производители дори им лепят етикети “Лютеницата на баба”, “Домашно приготвено” и т.н. Къде по света виждате такава PR борба производството да прилича на домашно приготвено?

- О, да, известен ми е този български буркан! Мисля обаче, че етикетът “домашен” не е уникален PR за България. Характерен е за масово произвежданите хранителни продукти в целия свят, насочени към потребители, които държат на по-качествени и по-вкусни храни и които могат да си ги позволят. Културно важни и значими за българите например са лютеницата, киселото мляко, туршиите, компотите. В Корея това би било кимчи - известното пикантно ферментирало зеле.

- Според българска антроположка при социализма споделянето на храна конструира и поддържа общността, освен че е начин да се справим с дефицита на стоки. Но се питам на какъв принцип се конструира българската общност днес, 35 години след социализма?

- Споделянето на храна по време на социализма беше важен начин за справяне с недостига, но също така създаде и възпроизведе социални връзки и общност. Мисля, че и сега продължава тази социална функция, без непременно да има недостиг. Виждала съм мои български приятели да споделят храна с техни приятели и с родата си.

Също така ми хрумва, че споделянето на оплаквания като потребители и като граждани може да изгради чувство за общност сред българите и да се превърне във важен ресурс за колективно търсене. В моята книга разглеждам като пример парното, което принуди дори най-циничния потребител и гражданин да научи как да упражни потребителското си право чрез подаване на петиции и участие в протести.

- Описвате българските потребители като придирчиви, мърморещи, изискващи. Но според мен го правят от комплекса, че ги смятат за втора ръка европейци на пазара, залят с ментета и сурогати, които освен нездравословни и скъпи, нямат общо с качеството на стоките на западния пазар. Същото се отнася до дрехи и обувки, домакинска техника. Затова са и недоверчиви. Съгласна ли сте?

- Съгласна съм, че социалистическият опит е засегнал самочувствието на българите като потребители, или комплекса им за малоценност, както го наричате.

Мисля, че опитът им тясно след 1989 г., когато рискът да бъдат измамени е бил висок, ги е направил недоверчиви. Това оформя и отношението им към потреблението. Мисля, че усещането за измама в ежедневните потребителски преживявания е изиграло централна роля в отношенията и очакванията на българите от държавата.

- Сред най-впечатляващите ви изводи е, че макар и изпълнен с недоверие към държавата и институциите ѝ, българинът иска тъкмо тя да защитава и гарантира интересите му на потребител. Как го обяснявате?

- При толкова изявени социални и икономически неравенства след държавния социализъм ще е твърде опростено да се предположи, че тревогите на хората около ежедневното потребление могат да бъдат решени чрез повишаване на покупателната им способност.

Затова българските потребители се надяват на държава, в която могат да осигурят ниво на справедливост и степен на прозрачност, достатъчни за възстановяване на социалното доверие. Убедени са, че държавата им го дължи, особено след постоянните провали на българската политика и икономика след социализма. Недоверието, което изпитват към режимите на властта (държавата и нейните институции), не подкопава идеалите за държавата като морален агент.

- Има ясна тенденция - българките готвят по-рядко, но повече от германките. Пазаруват от топлите витрини, шкембеджийниците са сменени от места, които предлагат салати и скара. Пицариите, китайските ресторанти, дюнерджийниците са много повече от местата за типична българска кухня. Тази действителност, освен свободното пътуване по света, дали ни дава самочувствие на глобални хора?

- Този глобализиран свят, активиран от технологиите и мобилността, дава възможност на хората да виждат и как живеят други като тях по света. А достъпът до световно популярни хранителни и нехранителни стоки и услуги влияе върху самочувствието на човек, защото хората винаги са вградени в по-големи и сложни социални взаимоотношения и оценяват живота си чрез тях. Затова възможността да ядете китайска храна, суши, пица или дюнери, както правят другите хора по света, е от значение, защото създава чувство за глобална принадлежност у българите и им дава самочувствие.

Също така смятам, че желанието за глобална принадлежност съжителства с желанието за запазване на традиционни български култури, включително култури на хранене. Шкембеджийниците може да се върнат, ако има достатъчно носталгия по тях!

CV

Юсон Джонг е родена в Сеул, Южна Корея

Получава докторска степен по антропология от Харвардския университет, след като завършва магистърска и бакалавърска степен в Националния университет в Сеул в Южна Корея

В момента като доцент по антропология преподава в Държавния университет Уейн в Детройт, Мичиган

Автор е на “Балкански тъги: Политики към потребителя след държавния социализъм”, публикувана през 2019 г. в САЩ, която се очаква да бъде преведена и издадена на български език през 2025 г.

Други от Интервюта

Проф. Тагарев: Русия е непряка военна заплаха за България

Хибридна война, подривни действия, политически инженеринг: в момента Русия представлява външна заплаха за България, казва за "Дойче веле" проф. Тодор Тагарев

Д-р Цветеслава Гълъбова: До 5 години няма да има психиатри, от 520 по списък много са в чужбина

От 30-те души, постоянно настанени при нас, поне 15 са жертва на имотни измами. Схема, в която участват нотариуси, полиция, общински служители, твърди директорът на психиатричната болница в Курило -

Рая Пеева и Красимира Демирова: Повече се обичаме, отколкото спорим

Дъщерята: Много ми е хубаво да съм с нея, но понякога ме ядосва Майката: Рая е характер – нямаш ли го, отиваш на кино - Г-жо Демирова, г-жо Пеева, с какво ви спечели предаването “Кажи честно” по Би

Илиан Илиев: Годината за нас беше турбулентна, но вкарахме 15 000 на стадиона, вместо да се бият с полицията отвън

Илиан Илиев е давал десетки интервюта за "24 часа", но за първи път го прави като треньор на националния отбор по футбол. Затова при уточняването на темите всички от спортния отдел се събраха на т

Малолетни сами се снимат голи в Онлифенс за пари

Георги Еленков е юрисконсулт на Национална мрежа за децата (най-голямото обединение на граждански организации и експерти в България, работещи за деца и семейства) и координатор на Мрежата за правна

>