Министър Кръстев връчи Голямата награда "Христо Г. Данов" на Георги Господинов в Пловдив (Снимки)
Министърът на културата Кръстю Кръстев връчи Голямата награда "Христо Г. Данов" на писателя Георги Господинов. Тя е за принос в българската книжовна култура. Това стана на официална церемония в къщата музей на „Христо Г. Данов” в Стария град на Пловдив.
„Уважаеми домакини от община Пловдив, уважаеми творци, скъпи рицари на словото, с вълнение заставам пред Вас в сърцето на моя Пловдив. Позволявам си да го нарека „мой“, защото е благословен да бъде градът на хората на изкуството“, обърна се към гостите на церемонията министър Кръстев. Той добави, че в този град е получавал едни от най-важните признания за труда си, който винаги съм разглеждал като общо дело с моите колеги.
"И ето, че днес на мен се пада честта да връча Голямата награда за цялостен принос в националната книжовна култура на името на една от най-ерудираните ни и емблематични личности, очертала посоките ни на развитие с възрожденски ентусиазъм по пътя към нашата си, българската съвременност“, посочи министърът на културата. Кръстев допълни, че написаното от настоящия лауреат на Голямата награда „Христо Г. Данов“ отдавна пътува по света на всевъзможни езици; печели му престижни отличия и, освен, че умело води разказа пред света за това кои сме ние, какво ни вълнува, накъде отиваме, какви бихме искали да бъдем, успява да го направи така, че да ни насърчи да се гордеем със себе си, да се опитаме да бъдем своята по-добра версия.
„Дължим много на пишещите хора и на всички, ангажирани в процеса на издаване и популяризиране на книгите. Те са нашето минало, настояще и бъдеще, събрано между кориците на „тук“ и „сега“. Нашето постоянно търсено бягство и убежище във времето“, категоричен бе министър Кръстев.
„За мен е чест да връча Голямата награда за цялостен принос в националната книжовна култура „Христо Г. Данов“ на писателя, който заедно с преводача Анджела Родел спечели Международната награда „Букър” - Георги Господинов!“ – обяви министър Кръстев.
„Благодаря на министъра и на Вас! Напоследък ми се случи да се вълнувам много и вълнението сега е голямо. Ще Ви кажа защо – първо, разбира се, беше заради онази награда, но после се случи нещо по-хубаво – върнах се тук и видях нещо, което не очаквах да видя – колко много хора са развълнувани от литература и от книга и това вълнение отекна по света“, каза Георги Господинов при получаването на голямата награда от министър Кръстев. „Големите вестници по света пишеха за това българско вълнение и то е нещо, което ми се ще да е така – някакъв поврат, нова крачка към нещо, което литературата може най-добре – да създава общество, защото „общество“ идва от общуване. Литературата прави това общуване възможно“, сподели още Георги Господинов. Той благодари на пловдивските си издатели, на писателите от неговото поколение, защото са правили литература заедно и са минали заедно през много трудности – когато не е имало книжарници, а писателите са сменяли имената си, за да звучат по-интересно. „Българският писател се държа достойно в голямата си част и това е важното“, подчерта Господинов. Той припомни големите имена в литературата ни, от които неговото поколение се е учило и изрази уважението си към тях. Повтори думите си от Лондон – че всичко, което е написал, е с тридесетте български букви, които е научил на шест години. „Ще ми се тази награда да даде кураж на пишещите в България, особено на младите пишещи. Искам да кажа на тези, които все още не са спечелили награда „Христо Г. Данов“ – тези неща Ви правят по-силни. Кой беше казал – което не ме убива, ме прави по-силен. Бих перифразирал – което не ме убива, ме прави писател“, развесели публиката Георги Господинов и завърши с думите си по случай тазгодишния 24 май – „Честит език, честито чудо на езика!“.
В категория „Българско издателство“ журито отличи издателство „Фама“. Награда в категория „Автор на българска художествена литература“ бе присъдена на Николай Терзийски, автор на книгата „Звезди под клепачите“ на издателство „Жанет 45“.
Отличието „Христо Г. Данов“ за „Преводач на художествена литература“ спечели Кирил Кадийски, за превод на книгата „Ад“, автор Данте Алигиери, издава „Колибри“.
В категория „Автор в областта на хуманитаристиката“ бе отличена проф. Боянка Арнаудова, автор на книгата „Златният век на българската опера“ на издателство „Лист“.
Наградата за „Автор на издание за деца“ бе за Юлия Спиридонова, автор на книгата „Сянката на Щуреца“, издателска къща „Кръгозор“, а в категория „Художник или дизайн и оформление на книга“ статуетката отиде при Тоня Горанова, художник на книгата „Роди се Младенец“ от Тоня Горанова, издателство „Колибри“.
„Христо Г. Данов“ за „Библиотечно дело“ получи Регионална библиотека „Сава Доброплодни“ – Сливен.
На носителите на наградата бяха връчени диплом, малка пластика и парична награда, а на номинираните – диплом. Автор на малката пластика – „Бухал“ е Диана-Мария Райнова.
Водещ на церемонията бе доц. д-р Борис Минков. Музикалното оформление бе осигурено от Дуо „Грациозо“ – Златина Георгиева (флейта) и София Колева (арфа).
Събитието се организира от Министерството на културата и Община Пловдив, които са съучредители на наградата за принос в българската книжовна култура. Конкурсът се провежда ежегодно от 1999 г. Номинираните участници традиционно получават своите отличия по случай 24 май - Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност. Наградите се определят на конкурсен принцип в два кръга.